そと
外
outside
U+5916
Titik kod perenambelasan Unicode — pengecam unik bagi aksara ini dalam piawaian Unicode.
JLPT 5
Tahap Ujian Kecekapan Bahasa Jepun. N5 ialah peringkat permulaan, N1 ialah yang paling mahir. Kanji ini terdapat pada tahap 5.
Gred 2
Tahap gred sekolah Jepun di mana kanji ini diajar. Gred 1 ialah tahun pertama sekolah rendah.
5 lejang
Kekerapan #81
Kedudukan kekerapan dalam kalangan ~2,500 kanji paling lazim di akhbar Jepun. Nombor lebih rendah = lebih lazim.
Heisig #111
Indeks dalam buku James Heisig "Remembering the Kanji" — buku teks popular yang mengajar kanji melalui mnemonik dan cerita.
Makna
- outside
- external
- other
Perbendaharaan Kata
そと soto Kun'yomi Kun'yomi (訓読み) — bacaan asli Jepun bagi kanji ini. Digunakan apabila kanji muncul bersendirian atau dengan okurigana (hiragana di belakang).
はず hazu Kun'yomi Kun'yomi (訓読み) — bacaan asli Jepun bagi kanji ini. Digunakan apabila kanji muncul bersendirian atau dengan okurigana (hiragana di belakang).
がい gai On'yomi On'yomi (音読み) — bacaan Sino-Jepun, berasal daripada sebutan bahasa Cina. Paling kerap digunakan dalam kata majmuk (jukugo).
以
外
igai
except
外
国
gaikoku
foreign country
外
交
gaikou
diplomacy
海
外
kaigai
overseas
意
外
igai
unexpected
外
部
gaibu
exterior
例
外
reigai
exception
外
務
省
gaimushou
Ministry of Foreign Affairs
意
外
と
igaito
unexpectedly
外
務
gaimu
foreign affairs
郊
外
kougai
suburbs
外
資
gaishi
foreign capital
外
出
gaishutsu
going out
案
外
angai
unexpectedly
外
来
gairai
foreign
外
見
gaiken
outward appearance
外
相
gaishou
foreign minister
内
外
naigai
inside and outside