かみ
神
gods
U+795E
Titik kod perenambelasan Unicode — pengecam unik bagi aksara ini dalam piawaian Unicode.
JLPT 3
Tahap Ujian Kecekapan Bahasa Jepun. N5 ialah peringkat permulaan, N1 ialah yang paling mahir. Kanji ini terdapat pada tahap 3.
Gred 3
Tahap gred sekolah Jepun di mana kanji ini diajar. Gred 1 ialah tahun pertama sekolah rendah.
9 lejang
Kekerapan #347
Kedudukan kekerapan dalam kalangan ~2,500 kanji paling lazim di akhbar Jepun. Nombor lebih rendah = lebih lazim.
Heisig #1200
Indeks dalam buku James Heisig "Remembering the Kanji" — buku teks popular yang mengajar kanji melalui mnemonik dan cerita.
Makna
- gods
- mind
- soul
Perbendaharaan Kata
かみ kami Kun'yomi Kun'yomi (訓読み) — bacaan asli Jepun bagi kanji ini. Digunakan apabila kanji muncul bersendirian atau dengan okurigana (hiragana di belakang).
しん shin On'yomi On'yomi (音読み) — bacaan Sino-Jepun, berasal daripada sebutan bahasa Cina. Paling kerap digunakan dalam kata majmuk (jukugo).
か ka Nanori Nanori (名乗り) — bacaan khas yang digunakan secara eksklusif dalam nama orang dan nama tempat di Jepun. Bacaan ini sering tidak tetap dan tidak dapat diramalkan daripada kun'yomi atau on'yomi biasa.
Jukujikun Jukujikun Jukujikun (熟字訓) — bacaan khas di mana sebutan merujuk kepada keseluruhan kata majmuk dan bukannya setiap kanji secara individu. Bacaan tidak boleh dipisahkan mengikut aksara.
Jukujikun Jukujikun Jukujikun (熟字訓) — bacaan khas di mana sebutan merujuk kepada keseluruhan kata majmuk dan bukannya setiap kanji secara individu. Bacaan tidak boleh dipisahkan mengikut aksara.
Susunan lejang
Belum ada rajah susunan lejang.
Dipapar melalui
rake kanji:render_strokes KANJIVG_DIR=...